Search

「縱向的線是你╱橫向的線是我╱互相交織而成為布╱有一天或許會有人╱因為它而感到溫暖」
  • Share this:

「縱向的線是你╱橫向的線是我╱互相交織而成為布╱有一天或許會有人╱因為它而感到溫暖」

歌詞中文翻譯取自中島美雪介紹會 in Taiwan

在日本,有一些歌是跨越時空都不會褪色的神曲,這些神曲除了原唱版本外,也會衍伸出各種時代各類歌手的翻唱版,今天要特別介紹的就是中島美雪的〈糸〉。

此曲在一九九八年問世,當年搭配了日劇《聖者的行進》而廣為人知,因為歌詞和旋律都太動人,各式各樣的翻唱版本陸續推出,包括櫻井和壽領軍的Bank Band、放浪兄弟的主唱ATSUSHI、福山雅治還有Aimer及MAY J.等,各種版本都有屬於自己的動人樣貌。

這首歌的強大是在發行多年後,在二〇一七年還獲得日本著作權協會頒發的年度版稅第一名的成績,二〇一八年更達到日本唱片協會頒布的累積下載百萬次的紀錄,足見這首歌影響力之廣泛,不因時間更迭而有所褪色。

近期這首歌還被改拍成電影,菅田將暉與小松菜奈在電影中將飾演於平成元年出生的男女,在平成時代中相遇及別離,並在平成年的最後再次相逢,透過電影也將呈現出平成的時代風景及變遷,這猶如平成斷代史的戀愛故事還在東京、沖繩、北海道及新加坡等地拍攝。

因應電影上映,菅田將暉不免俗也親自與石崎ひゅーい聯手翻唱〈糸〉,目前已經可以透過幕後花絮影片聽到音源,有別於各種世代的翻唱版本,菅田將暉版本有種男子帥氣感,請務必一聽。

▲跨世代暖心神曲〈糸〉總集篇(各種版本請這裡聽)
https://kkbox.fm/MD4XHH

▲電影預告+MV
https://youtu.be/VI8zQG-yMMI

▲中文翻譯完整版
http://blog.sina.com.tw/miyuki/article.php?entryid=580483
要看最到位的中島美雪歌詞翻譯就是這裡了


Tags:

About author
■Podcast:CITY BOY的使用說明書 這是一個從CITY BOY角度出發的生活風格節目,每一集我都會邀請一組來賓,和我從各種主題找到增進生活情調的方法,不管你是CITY BOY或CITY GIRL都歡迎一起加入!」 https://linktr.ee/datopodcast ■instagram 生活片段、旅行途中,用照片封存當下每一個時空。 http://instagram.com/datorick ■KKBOX 每週新增一張J-POP歌單,用主題切入,讓音樂成為你生活中的新養分。歡迎加入追蹤。 https://www.kkbox.com/tw/profile/KmSlqdopgXOrnSq2yA 當然,也不定期會有日本歌手訪問及演唱會現場直擊等專文公開! http://goo.gl/mVccKV ■秋刀魚雙月刊 每期《秋刀魚》雜誌都有我的專欄,精選一張專輯及一本書,用專文為你熱愛的音樂與閱讀帶來更多選項。
音樂、Podcast、影劇,還有貓與生活。
View all posts